Le nozze di Figaro

English: The Marriage of Figaro

At a glance

  • Composer: Wolfgang Amadeus Mozart (K 492)
  • Librettist: Lorenzo Da Ponte
    • After the play La Folle Journée, ou Le Mariage de Figaro [The Mad Day, or The Marriage of Figaro] by Pierre-Augustin Beaumarchais
  • Genre: Opera buffa
  • Language: Italian
  • Premiered: 1 May, 1786

Naxos »


The Marriage of Figaro continues the plot of The Barber of Seville several years later, and recounts a single “day of madness” (la folle journée) in the palace of Count Almaviva near Seville, Spain. Rosina is now the Countess; Dr. Bartolo is seeking revenge against Figaro for thwarting his plans to marry Rosina himself; and Count Almaviva has degenerated from romantic youth of Barber into a scheming, bullying, skirt-chasing baritone. Having gratefully given Figaro a job as head of his servant-staff, he is now persistently trying to exercise his droit du seigneur – his right to bed a servant girl on her wedding night – with Figaro’s bride-to-be, Susanna, who is the Countess’s maid. He keeps finding excuses to delay the civil part of the wedding of his two servants, which is arranged for this very day. Figaro, Susanna, and the Countess conspire to embarrass the Count and expose his scheming. He retaliates by trying to compel Figaro legally to marry a woman old enough to be his mother, but it turns out at the last minute that she really is his mother. Through Figaro’s and Susanna’s clever manipulations, the Count’s love for his Countess is finally restored.



“Voi che sapete che cosa è amor”

English: “You who know what love is”

“La vendetta, oh, la vendetta!”

English: “Revenge, yes, revenge!”


Leave a Reply

Your email address will not be published.